◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys.3322.org)(xys.xlogit.com)◇◇ 挑挑西安翻译学院主页的毛病 作者:一外劳 近日,西安翻译学院真是好事连连,丁牛皮出了文集, 诉方舟子和北京某报侵犯名誉案胜诉。我出于好奇, google到了西安翻译学院的主页 (http://www.xfuedu.org/). 首先,这主页的网址就让我感到奇怪。这么著名的学 校怎么会是.org呢?把“edu” replace “org” 不就得了么? 第二,主页台头位置“西安翻译学院”校名下的英文译名是 “Xi'an FanYi University”。既然“西安”是“Xi'an”,那么 “翻译”就应该是“Fanyi”而不是“FanYi”。这该不会 是丁牛人自定的吧?手下的人想该也不敢。 第三,接着搞笑的是,在主页的底部copyright处,校名又成了 “Xi'an FANYI University”。怎么又变成了“FANYI”?搞不懂。 唉,有关丁牛人匪夷所思的事多了去了,哪能都搞懂。 (XYS20070511) ◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys.3322.org)(xys.xlogit.com)◇◇