◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys.3322.org)(xys.freedns.us)◇◇ 关于《怎样当一名科学家》译本我也说两句 郭正谊 《怎样当一名科学家》原本1995年出版。1996年何传启译成中文由科学出版社出版, 印数5000册。当时何祚庥院士就极力推荐此书,说“这是一本值得推荐给所有的科学 工作者和一切有志于从事科学研究工作的同志们细心阅读的好书。”此书中国科协曾 购买一批在“两科联盟委员会”上散发。以期对伪科学和科学作伪行为并打击剽窃之 风的识别有所依据。何祚庥院士当时也指出:何传启译并不尽善尽美,但后面附有英 文原文,也可补其不足,但愿将来再出一个修订后的完美译本。 如今,北京理工大学出版社出版了刘华杰的新译本(首引也是5000册)引发了一场争 论。我没有时间去核查比较那个译本更好,不过去年我发表《赝科学、伪科学和病态 科学》仍是参照科学出版社出版的版本(因为有原文)。 新译本看到了,增加了一些附件很好,但是不知为什么没有“中国工程院院士科学道 德自律准则”(该准则是早于“中国科学院院士科学道德自律准则”出台的),更遗 憾的是未附有英文原文。 “北京大学科学传播中心”为了宣传刘译本,发表了专家评论,第一条就是: ◆“这是一本值得推荐给所有的科学工作者和一切有志于从事科学研究工作的同志们 细心阅读的好书。”  ——何祚庥院士(中国科学院) 但北京理工大学出版社出版了刘华杰的新译本的封四上并没有这一评论,接下来,在 虹桥科教论坛上竟出了这样的贴子: “呵呵,何老还是很有心量的吗?竟然推荐反科学文化人翻译的书,令人钦佩!” 并恶意的挑动说:方舟子应该批何了。 很清楚,何祚庥院士就极力推荐此书,是因为这本书好,而绝不是推荐此书的译者。 至于北京理工大学出版社出版了刘华杰的新译本,封四上并没有何祚庥院士这一评论, 不知道是北京理工大学出版社还是刘华杰搞的小动作?未免太小气了! (XYS20040215) ◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys.3322.org)(xys.freedns.us)◇◇