◇◇新语丝(www.xys.org)(newxys2.com)(xys10.dxiong.com)◇◇   TikTok禁令来得太迟了   作者:吴修铭   2020年8月18日纽约时报   美国政府通常不会封锁或审查合法的网站,无论是国外还是国内的,因为它 认同互联网的设计初衷是开放的,其目的是将地球上的所有人连接起来。那么, 从表面上看,特朗普总统最近对中国应用TikTok和微信的处理,则显得闭塞而且 好斗——他威胁说,除非它们能找到美国买家,否则就将禁止它们进入美国。   然而,这种情况并非如表面所见。如果事关中国以外的几乎任何国家,特朗 普的要求都将站不住脚。但是,对TikTok和微信的禁令威胁,无论动机如何,都 可以被视为一种迟来的回应,在一场关于互联网灵魂之争的持久战中,这只是在 以牙还牙。   在中国,类似TikTok和微信的外国视频和通讯应用——比如YouTube和 WhatsApp——多年来一直被禁止使用。该国广泛的封锁、审查和监视违反了互联 网中关于开放和正当的几乎所有原则。中国在国内保持封闭和审查的互联网经济, 而它的产品却能充分进入国外的开放市场。   这种不对等是不公平的,不应该再被容忍。充分接入互联网——开放的互联 网——这样的特权,应该只给予尊重这种开放性的国家的公司。   在TikTok争议的背后,是两种对立的互联网愿景之间的重要斗争。第一种是 更老的愿景:互联网应该以中立的方式连接所有人,民族国家对网站的封锁和审 查应该是罕见的,而且不应该仅仅从统治者的意愿出发。第二种较新的愿景是 “网络民族主义”,中国一直是它的主要倡导者,这种观点认为,该国的互联网 主要是国家权力的工具。从这个角度来看,经济增长、监控和思想控制是互联网 最重要的功能。   为了进一步实现这一愿景,中国不仅禁止其科技企业的大多数外国竞争对手, 还禁止外国新闻、宗教指引和其他信息来源进入中国,同时利用互联网促进国家 宣传和干涉外国选举。中国是先行者,但在其他地方,特别是沙特阿拉伯和伊朗, 以及近期的土耳其和印度,网络民族主义也在抬头。   多年来,西方民主国家一直在徒劳地期望中国屈服于不可阻挡的世界历史力 量,会变得更像我们,因此允许中国利用这种局面。我们只是轻轻抱怨几句,就 接受了中国对海外内容的审查与封锁,同时允许中国公司探索并开发它喜欢的任 何市场。很少有外国公司被允许向中国公民提供创意或服务,但世界对中国的网 络公司完全开放。   从中国的角度来看,这样的不对等令它获得了丰厚的利益,对其经济和政治 目标都有好处。中国确实有很好的工程师,但被美国科技公司攻占的欧洲国家, 肯定会嫉妒中国在没有严重外国竞争(再加上窃取商业机密)的情况下建立的繁 荣的科技产业。与此同时,中国成功地利用互联网压制任何新生的政治反对派, 并不断地为其执政党做宣传,已经达到了很多人认为根本不可能的程度。那些认 为互联网会自动在中国创造民主的理想主义者错了。   一些人认为,美国违反由这个国家首创的互联网开放原则,是一个悲剧性的 错误。但也不应该甘当冤大头。如果中国拒绝遵守开放互联网的规则,为什么还 要继续允许它进入世界各地的互联网市场?   这并不是说,在网络监控方面,美国政府或美国科技公司是无辜的。这也不 是为特朗普处理TikTok和微信的好战和单边方式辩护。他不是进行这场斗争的正 确人选,尤其是他的目的令人怀疑。人们猜想,他可能更多地是想让美国的互联 网变得能够满足他的宣传需求。而更好的办法是让世界上更多的国家联合起来孤 立中国。   但特朗普的挑衅确实清楚地表明了一件事:事关全球互联网的未来,我们必 须清醒地认识到我们正在玩一场什么样的游戏。1990年代和2000年代初的理想主 义者相信,建立一个全球网络,一种数字世界主义,这将为世界带来和平与和谐。 如今再也没有人相信这种幻想了。但是,如果我们希望正当与开放的品质在互联 网上存续——这当然是一个更容易实现的目标——持有这些价值观的国家就要开 始为保护它们而战。   Tim Wu是哥伦比亚大学的法学教授,也是一位观点作者,他是最近出版的 《巨头的诅咒:新镀金时代的反垄断》(“The Curse of Bigness: Antitrust in the New Gilded Age.”)一书的作者。欢迎在Twitter上关注他 @superwuster。   翻译: 纽约时报中文网 (XYS20200822) ◇◇新语丝(www.xys.org)(newxys2.com)(xys10.dxiong.com)◇◇